Translation of "maggiormente a" in English


How to use "maggiormente a" in sentences:

Quelli che ci stanno maggiormente a cuore, se vengono trasformati, ritornano a casa per distruggere coloro che piu' amano.
Those we hold dear, if they are turned, they come back home and destroy those they love the most.
È la sua vita e non le sue lezioni ai dodici od i suoi discorsi alle folle che aiuteranno maggiormente a rivelare il carattere divino e la personalità amorevole del Padre.
It is his life, and not his lessons to the twelve or his sermons to the multitudes, that will assist most in revealing the Father’s divine character and loving personality.
E allora, se volete essere graditi alla Vergine Maria, sappiate che nulla ripugna maggiormente a Dio che il peccato di impurità.
Well, if you want to please the Virgin Mary, remember that nothing is more repugnant to God then the sin of impurity.
Mentre gli altri piangevano Fortunello, capii che la sua morte prematura mi aveva dato l'opportunita' di rimpiazzarlo con qualcosa che si addicesse maggiormente a quello che cercavo in un animale domestico.
Continue. While others mourned Lucky, I realized his untimely demise Provided me with the opportunity to replace him
E io, d'altro canto, mi impegnero' maggiormente a mantenere i contatti.
Really. And I, for one, am gonna be much better about keeping in touch.
In generale, le strategie di prevenzione dovrebbero essere rivolte alle persone maggiormente a rischio, compresi i migranti, i giovani provenienti da un contesto socio-economico svantaggiato e altri gruppi sociali vulnerabili.
In general, prevention strategies should target those who are most at risk, including migrants, those from disadvantaged socio-economic backgrounds and other vulnerable social groups.
Dato che l'attività del Parlamento consiste nel collaborare da vicino e interagire con entrambe le istituzioni, nel tempo i deputati hanno deciso di organizzare il loro lavoro maggiormente a Bruxelles.
Since Parliament's work involves closely monitoring and interacting with both these institutions, over time Members decided to organise more of their work in Brussels.
Tuttavia, se il problema riguarda loro stessi, gli Intrattenitori tendono maggiormente a evitare del tutto un conflitto piuttosto che affrontarlo a testa alta.
However, if the problem is about them, ESFPs are more likely to avoid a conflict altogether than to address it head-on.
I sistemi maggiormente a rischio sono quelli in cui Internet Explorer viene utilizzato frequentemente, come le workstation o i server terminal.
Systems where Internet Explorer is used frequently, such as workstations or terminal servers, are at the most risk from these vulnerabilities.
Smith affermava che fosse “il libro più corretto” sulla terra e che una persona potesse avvicinarsi maggiormente a Dio seguendone i precetti, “più di qualunque altro libro”.
Smith claimed it is the “most correct book” on earth and that a person can get closer to God by following its precepts “than by any other book.”
Possono anche contribuire maggiormente a diminuire le emissioni di inquinanti atmosferici nocivi.
It can also do more to reduce the emission of harmful air pollutants.
Le autorità di regolamentazione e gli esecutori dei diritti d’autore si rivolgono a tutti coloro che ospitano file protetti da copyright e sei maggiormente a rischio di essere identificato se non prendi misure precauzionali.
Regulatory authorities and copyright enforcers target anyone hosting copyrighted files, and you are at a higher risk of being identified if you don’t take precautionary measures.
Si consiglia di utilizzare questa funzione anche per i capi dei bambini e per i delicati in generale, oppure nel lavaggio di capi di spugna le cui fibre tendono maggiormente a trattenere il detersivo.
It is also advisable to use this function for children's clothes and delicate fabrics in general, especially for washing bathrobes, whose fibres tend to retain detergent.
La cosa sorprendente è che le persone più vicine alla soglia della pensione sono quelle che tendono maggiormente a esprimere questo punto di vista rispetto alla generazione più giovane.
Surprisingly, people closer to retirement are more likely to share this view than the younger generation.
R. considerando che le donne e le ragazze con disabilità sono maggiormente a rischio di subire violenze, abusi, negligenza e molteplici forme di discriminazione;
R. whereas women and girls with disabilities are at greater risk of violence, abuse, negligent treatment and multiple forms of discrimination;
Beh, credo che noi possiamo mettere maggiormente a frutto le tue capacita'.
Yeah, well, I think we can put your skills to better use.
Creando un filtro passa-alto con un raggio di pixel regolabile, sono riuscita a rimuovere i dettagli a bassa frequenza, permettendo comunque ai dettagli ad alta frequenza, maggiormente a fuoco, di rimanere.
By creating a high-pass filter with an adjustable pixel radius, I was able to remove the low-frequency details while allowing the more in-focus, high-frequency details to remain.
E sapevo che la mia proposta di licenziarmi ti avrebbe spinto maggiormente a farlo.
And my offer to quit, I knew it'd push you to do it.
I pazienti che soffrono di diabete di tipo I sono maggiormente a rischio.
Patients suffering from type I diabetes are most at risk.
quando ci fu una una tremenda ondata di esplorazio- ne delle sostanze psichedeliche direi che l'enorme contraccolpo che ne seguì ebbe maggiormente a che fare con la paura da parte dei poteri costituiti.
And if you go back to the 1960s, when there was a tremendous upsearch of exploration of psychedelics I would say that the huge backlash that followed that had to do with the fear on the part of the powers that be.
Alle PMI che attualmente non offrono prodotti o servizi verdi è stato chiesto che tipo di sostegno le aiuterebbe maggiormente a lanciare una gamma di prodotti o servizi verdi.
Half (49%) of the SMEs that offer green products or services say that financial incentives for developing products, services or new production processes would help them the most to expand their range of green products or services.
Secondo i dati del Royal College of Physicians, milioni di bambini britannici sono esposti al fumo passivo, che li rende maggiormente a rischio di malattie polmonari, meningite e morte in culla (SIDS).
According to figures from the Royal College of Physicians, millions of children in the UK are exposed to second-hand smoke, which puts them at increased risk of lung disease, meningitis and cot death.
La Commissione ricorrerà maggiormente a schede di valutazione e ad altri mezzi per monitorare i progressi compiuti dagli Stati membri nell’attuazione di determinati aspetti della legislazione.
The Commission will step up its use of scoreboards and other means of publicly tracking Member States’ progress in implementing specific pieces of legislation.
Autisti e impiegati sono maggiormente a rischio.
Drivers and office workers are most at risk.
La funzione di peaking della fotocamera evidenzia in vari colori la sezione dell'intera area dell'immagine maggiormente a fuoco quando utilizzi la messa a fuoco manuale.
The camera's peaking function color-highlights the most sharply focused section of the entire image area when you're using manual focus.
La piccola area della stanza obbliga maggiormente a essere conveniente per molte attività degli abitanti della casa.
The small area of the room all the more obliges it to be convenient for many activities of the inhabitants of the house.
Uno dei fattori che contribuiscono maggiormente a determinare la quantità di cibo che mangi è la quantità di cibo che ti viene messa davanti.
One of the most powerful factors that determine the amount you eat is how much food is placed in front of you.
Per evitare che la crescente povertà ed esclusione di lungo periodo si cronicizzino, si devono concepire politiche adattate alla situazione specifica dei singoli paesi e dei gruppi di popolazione maggiormente a rischio.
To prevent rising poverty and long-term exclusion from becoming entrenched, policies need to be tailored to specific country situations and population groups most at risk.
Il pacchetto ferroviario permette agli Stati membri, in caso di trasferimento di contratti di servizio pubblico, d'intervenire maggiormente a tutela del personale.
The rail package ensures that Member States can go further to protect staff when public service contracts are transferred.
Pertanto, i sistemi maggiormente a rischio sono quelli in cui un browser Web viene utilizzato frequentemente, come le workstation o i server terminal.
Therefore, any systems where a web browser is used frequently, such as workstations or terminal servers, are at the most risk from this vulnerability.
I pazienti che presentano concentrazioni plasmatiche molto basse di sodio al basale possono essere maggiormente a rischio di una correzione troppo rapida del sodio.
Patients with very low baseline serum sodium concentrations may be at greater risk for too rapid correction of serum sodium.
La presente relazione descrive i legami tra il trasporto e l'inclusione sociale stando alla letteratura recente e fornisce elementi di prova relativi alle fasce della popolazione maggiormente a rischio di esclusione sociale e dai trasporti.
This report describes the links between transport and social inclusion according to the recent literature and provides evidence regarding the population groups at greater risk of social and transport exclusion.
L'obiettivo è identificare i mercati che appaiono maggiormente a rischio di malfunzionamento per sottoporli quindi a studi di follow up in modo da analizzare a fondo le problematiche e identificare le possibili risposte politiche.
The markets that appear to be underperforming are then analysed in depth in order to understand the problems better and to identify steps that can be taken to address them.
Le persone con la pelle chiara o quelle con precedenti danni da sole o radiazioni sono maggiormente a rischio.
Fair skinned individuals or those with previous sun or radiation damage are most at risk.
Allo stesso tempo, le persone con immunità indebolita sono maggiormente a rischio.
At the same time, people with weakened immunity are most at risk.
promuovere lo sviluppo di un’Unione europea maggiormente a contatto con i cittadini dell’UE, dando voce alle organizzazioni dei lavoratori e dei datori di lavoro e ad altri gruppi di interesse nel dibattito politico;
to promote the development of an EU that is more in touch with EU citizens’ opinions by giving workers’ and employers’ organisations and other interest groups a voice in policy discussions,
Grazie alla tempestività degli interventi gli Stati membri possono rallentare il ritmo del risanamento e puntare maggiormente a migliorare la qualità della spesa pubblica e a modernizzare la pubblica amministrazione a tutti i livelli.
Early action has created room for Member States to slow the pace of consolidation and to focus more on improving the quality of public expenditure and modernising public administration at all levels.
Tra i ragazzi dai 13 ai 16 anni i belgi, i danesi, i greci, gli ungheresi, gli italiani, gli olandesi, i norvegesi, i polacchi, gli svedesi e gli inglesi tendono maggiormente a superare i 100 contatti a persona rispetto ai loro coetanei negli altri paesi.
Among 13-16 year olds, Belgian, Danish, Greek, Hungarian, Italian, Dutch, Norwegian, Polish, Swedish and UK children are more likely to have more than 100 contacts than children from other countries.
I bambini sono maggiormente a rischio, soprattutto quando fa molto caldo.
Children are most at risk especially in hot weather.
Le PMI nel settore verde che sono attive nell'industria (31%) e nei settori al dettaglio (29%) sono quelle che tendono maggiormente a offrire prodotti e servizi verdi rispetto alla media (26%).
SMEs in the green sector which are active in industry (31%) and retail (29%) sectors are more likely to offer green products and services than the average (26%).
Per la ricerca di agenti contrattuali, l'Ufficio assunzioni dell'SGC contatta i candidati i cui profili corrispondono maggiormente a quello ricercato.
When looking for contract staff, the GSC's recruitment office contacts candidates whose profiles best match the job profile.
Per questo ho votato contro la presente relazione di iniziativa, anche se ritengo che tratti un tema estremamente importante che dobbiamo approfondire maggiormente a livello nazionale.
That is why I voted against this own-initiative report, even though I think that it deals with a very important issue that we need to look into in greater depth at national level.
Considerato che il 68% della popolazione dell’UE attualmente risiede in zone urbane, sono queste le aree che contribuiranno maggiormente a rendere l’Europa più innovativa.
Given that 68% of the EU population now lives in urban areas, it is these areas that will contribute the most to making Europe more innovative.
Tra tutti gli Stati membri dell'UE, gli utilizzatori di Internet di Paesi Bassi (89 %), Germania e Finlandia (entrambe 85 %) erano quelli maggiormente a conoscenza del fatto che i cookie possono essere usati per rintracciare le loro attività online.
Among the EU Member States, internet users in the Netherlands (89 %), Germany and Finland (both 85 %) had the greatest awareness that cookies could be used to trace their online activities.
Che sono maggiormente a rischio di infezione e di sviluppare tumori.
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy.
All'epoca avevo 35 anni, e sapevo che questo significava eravamo maggiormente a rischio di avere un bambino con difetti congeniti.
I was 35 years old at the time, and I knew that that meant we had a higher risk of having a child with a birth defect.
che gli atteggiamenti stanno cambiando, e che la gente sia realmente, maggiormente a favore del tipo di etica globale di cui sta parlando. GB: Penso che ogni religione, ogni fede,
GB: I think every religion, every faith, and I'm not just talking here to people of faith or religion -- it has this global ethic at the center of its credo.
3.1978540420532s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?